«E adesso, racconterò un fatto vero». Proposte interpretative sugli “spettri” di Mario Soldati

Translated title of the contribution: [Autom. eng. transl.] "And now, I'll tell a true fact." Interpretative proposals on the "spectra" of Mario Soldati

Cristina Cappelletti

Research output: Contribution to journalArticle

Abstract

[Autom. eng. transl.] Mario Soldati is rather known to the public as a writer of neorealistic novels and novels, but there is a type of story called "fantastic daily", widespread especially in the Anglo-Saxon area, which has, in Italy, him as the only lover: Mario Soldiers of the "Stories of ghosts" (1962).
Translated title of the contribution[Autom. eng. transl.] "And now, I'll tell a true fact." Interpretative proposals on the "spectra" of Mario Soldati
Original languageItalian
Pages (from-to)55-68
Number of pages14
JournalRESINE
VolumeXXIX
Publication statusPublished - 2008

Keywords

  • Letteratura fantastica
  • Soldati

Fingerprint Dive into the research topics of '[Autom. eng. transl.] "And now, I'll tell a true fact." Interpretative proposals on the "spectra" of Mario Soldati'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this