[Autom. eng. transl.] Telling professional knowledge is always a difficult exercise for education professionals. It is about bringing out the "thickness of the activity", whose daily life combined with unpredictability make it difficult to recognize professional styles. How then to proceed to interrogate the practices in spaces and periods of activity where almost nothing seems to be happening produce? What to tell? How, and especially why? What to say about a job that spontaneity makes almost elusive? How to describe ordinary gestures of the educational relationship that takes place daily in the familiar?
|Translated title of the contribution||[Autom. eng. transl.] Professional speeches and meaning of the work of educators in Italy|
|Number of pages||9|
|Publication status||Published - 2020|
- Discours professionnels