[Autom. eng. transl.] This volume analyzes the close relationship between the structuring of knowledge and the terminological and linguistic evolution in textual genres adopted by the scientific community during the first forty years of the eighteenth century. The starting hypothesis is that over some complex periods in the history of science, especially when scientific fields are involved at the linguistic level in a need for systematization of vocabulary testifying to the progressive adoption of new structures of thought , evolution in language and the evolution of knowledge are related to an adequate and innovative text genre used within the scholarly community. This book reconstructs the birth of the genre of the periodical scientific press in France which participates fully in the construction of the conceptual networks of modern sciences, as well as their stabilization and the use of the terminologies involved. The choice of the fields of botany and chemistry is based as much on their recognition as sciences in their own right apart from the medical and therapeutic aims for which they have long been confined, as on the denominational needs resulting from the positioning of these fields. within the topology of scientific knowledge.
|Translated title of the contribution||[Autom. eng. transl.] Speech and terminology in the French scientific press (1699-1740). The construction of the lexicons of botany and chemistry|
|Number of pages||227|
|Publication status||Published - 2017|
- discours scientifique