Das Mailaender Edikt

Translated title of the contribution: [Autom. eng. transl.] Das Mailaender Edict

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingChapter

Abstract

[Autom. eng. transl.] Constantine and Licinius realized that there was a public need for a reference text that would overcome the ambiguities and uncertainties, the inhomogeneities and imperfections of the past, and establish a firm, clear basis for interfaith relations within the empire, "their" empire
Translated title of the contribution[Autom. eng. transl.] Das Mailaender Edict
Original languageGerman
Title of host publicationReligiöse Toleranz. 1700 Jahre nach dem Edikt von Mailand
EditorsMartin Wallraff
Pages51-65
Number of pages15
Publication statusPublished - 2016

Keywords

  • Roman History

Fingerprint

Dive into the research topics of '[Autom. eng. transl.] Das Mailaender Edict'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this