Abstract
[Autom. eng. transl.] Starting from what the semiotic theories have developed concerning the processes of the so-called intersemiotic translation, the essay makes some considerations on what are the most widespread practices, on the part of the writers, on the process of writing for the cinema.
Translated title of the contribution | [Autom. eng. transl.] From literature to audiovisual. Semitic theories and practices of adaptation |
---|---|
Original language | Italian |
Title of host publication | La realtà dell'immaginario. I media fra semiotica e sociologia. Studi in onore di Gianfranco Bettetini |
Editors | FRANCESCO CASETTI, FAUSTO COLOMBO, ARMANDO FUMAGALLI |
Pages | 137-158 |
Number of pages | 22 |
Publication status | Published - 2003 |
Keywords
- adattamento
- cinema
- letteratura
- traduzione