Dal global English all'italiano lingua straniera

Translated title of the contribution: [Autom. eng. transl.] From global English to Italian foreign language

Bona Cambiaghi

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingConference contribution

Abstract

During the 1970s, English became the most frequently studied foreign language in Italian schools, replacing French. In a language teaching methodology perspective, it was taught following the communicative approach, giving emphasis to different types of meaning rather than form. It was no longer monolithic English, but English for Special purposes, the English of CLIL, Treshold Level English, global and globalized, pluricentric, which runs the risk of disintegrating into myriads of sublanguages. In the 80s, language teaching methodology experts began to show interest in the teaching of Italian too, rather than other foreign languages. Developments in the 1990s and the early years of the new millenium show an interest in language acquisition and the influence of communication sciences as a new area of study which influences language teaching by viewing language as culture and education as interculture. From a language policy point of view plurilingualism and the need to certify language competence abroad are key areas in the field.
Translated title of the contribution[Autom. eng. transl.] From global English to Italian foreign language
Original languageItalian
Title of host publicationEsempi di multilinguismo in Europa. Inglese lingua franca e italiano lingua straniera. La contrastività nella codificazione linguistica
Pages47-51
Number of pages5
Publication statusPublished - 2007
Externally publishedYes
EventXV incontro del centro linguistico Università Bocconi - Milano
Duration: 25 Nov 200625 Nov 2006

Workshop

WorkshopXV incontro del centro linguistico Università Bocconi
CityMilano
Period25/11/0625/11/06

Keywords

  • Global English
  • Italian as L2
  • Italiano L2
  • Linguistica dell'acquisizione
  • Multilingualism
  • Multilinguismo
  • Second Language Acquisition

Fingerprint

Dive into the research topics of '[Autom. eng. transl.] From global English to Italian foreign language'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this