Abstract
This paper intends to show how corpus linguistics methodology and tools can be used to analyze and compare movie language and spoken learner language from the point of view of collocations. In particular, the analysis focuses on a Contrastive Interlanguage Analysis comparison of adverb + adjective collocations between a corpus of spoken English produced by advanced Italian learners and the crime component of the AMC.
| Original language | English |
|---|---|
| Title of host publication | The American Movie Corpus. A Tool for the Development of Spoken Lexico-Grammatical Competence |
| Editors | Pierfranca Forchini |
| Pages | 85-112 |
| Number of pages | 28 |
| Publication status | Published - 2021 |
UN SDGs
This output contributes to the following UN Sustainable Development Goals (SDGs)
-
SDG 16 Peace, Justice and Strong Institutions
Keywords
- collocations
- learner language
- movie corpus
- rstudio
Fingerprint
Dive into the research topics of 'Collocations in crime movies and an introduction to RStudio'. Together they form a unique fingerprint.Cite this
- APA
- Author
- BIBTEX
- Harvard
- Standard
- RIS
- Vancouver