Buoni e cattivi. Eterogenesi dei fini nelle censure fiorentine al «Decameron»

Translated title of the contribution: [Autom. eng. transl.] Good and bad. Heterogenesis of the purposes in the Florentine complaints to the "Decameron"

Research output: Contribution to journalArticle

Abstract

[Autom. eng. transl.] The article shows how the censored edition of Boccaccio's "Decameron" made by Salviati, unprejudiced from an ideological point of view, manages to preserve more linguistic material than the previous Borghini one
Translated title of the contribution[Autom. eng. transl.] Good and bad. Heterogenesis of the purposes in the Florentine complaints to the "Decameron"
Original languageItalian
Pages (from-to)19-25
Number of pages7
JournalL'ERASMO
Publication statusPublished - 2006

Keywords

  • Cinquecento
  • Lionardo Salviati
  • Storia della lingua italiana

Fingerprint

Dive into the research topics of '[Autom. eng. transl.] Good and bad. Heterogenesis of the purposes in the Florentine complaints to the "Decameron"'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this