Buon Compleanno a Ezra Pound

Translated title of the contribution: [Autom. eng. transl.] Happy Birthday to Ezra Pound

Research output: Contribution to journalArticle

Abstract

The article deals with the Italian reception of Ezra Pound's in the 1950s. His Pisan cantos were translated by Alfredo Rizzardi in 1951 and the volume, published by Guanda, was reviewed by Edoardo sanguineti in 1954. The Italian literary journal, "Nuova Corrente", devoted to the poet an entire volume published in 1956 with the title "Pound Symposium" containing important contributions by Montale, Izzo and many other Italian and foreign intellectuals. The article emphasizes the importance of Rapallo, where the poet lived, in Pound's inspiration and the extraordinary research carried out by Massimo Bacigalupo on his work.
Translated title of the contribution[Autom. eng. transl.] Happy Birthday to Ezra Pound
Original languageItalian
Pages (from-to)114-118
Number of pages5
JournalNUOVA SECONDARIA
VolumeXXXI novembre 2013
Publication statusPublished - 2013

Keywords

  • italia
  • rapallo

Fingerprint

Dive into the research topics of '[Autom. eng. transl.] Happy Birthday to Ezra Pound'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this