TY - CHAP
T1 - BELF and National Cultures on European Corporate Websites: A Cross-Cultural Investigation
AU - Cucchi, Costanza Anellamaria
PY - 2016
Y1 - 2016
N2 - The study explores website discourse in English in a corpus of national companies. The companies are located in four European countries, selected with reference to Hofstede’s cultural model (Hofstede et al., 2010).
Following on a qualitative analysis, which confirmed that the English used in the website texts can be qualified as BELF (Business English as a Lingua Franca), a corpus-assisted approach was adopted for the study of the noun phrase ‘our + [members of the company]’. The findings revealed that some aspects of the field of discourse (Halliday & Hasan 1989) may be interpreted with reference to Hofstede’s framework, thus further illuminating the relationship between language and culture.
AB - The study explores website discourse in English in a corpus of national companies. The companies are located in four European countries, selected with reference to Hofstede’s cultural model (Hofstede et al., 2010).
Following on a qualitative analysis, which confirmed that the English used in the website texts can be qualified as BELF (Business English as a Lingua Franca), a corpus-assisted approach was adopted for the study of the noun phrase ‘our + [members of the company]’. The findings revealed that some aspects of the field of discourse (Halliday & Hasan 1989) may be interpreted with reference to Hofstede’s framework, thus further illuminating the relationship between language and culture.
KW - ELF in Europe
KW - Hall's and Hofstede's cultural models
KW - corporate communication
KW - intercultural communication
KW - language and culture
KW - ELF in Europe
KW - Hall's and Hofstede's cultural models
KW - corporate communication
KW - intercultural communication
KW - language and culture
UR - http://hdl.handle.net/10807/95909
UR - http://romatrepress.uniroma3.it/ojs/index.php/elf/article/view/602
M3 - Chapter
SN - 978-88-97524-61-8
SP - 385
EP - 407
BT - Intercultural Communication. New Perspectives from ELF
ER -