Appunti per una lettura della ristampa anastatica di In difesa e lode del popone di Lionardo Giachini

Translated title of the contribution: [Autom. eng. transl.] Notes for a reading of the anastatic reprint of Lionardo Giachini's In difesa e lode del popone

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingChapter

Abstract

[Autom. eng. transl.] Starting from the starting point of the work, the a. proposes some reflections on the relationship between language and identity conveyed by publishing in modern Italy.
Translated title of the contribution[Autom. eng. transl.] Notes for a reading of the anastatic reprint of Lionardo Giachini's In difesa e lode del popone
Original languageItalian
Title of host publicationLe fusa del Gatto. 2
Pages89-95
Number of pages7
Publication statusPublished - 2013

Keywords

  • European Cultural Identity
  • HIstory of printing (XVI-XXI Cent.)

Fingerprint

Dive into the research topics of '[Autom. eng. transl.] Notes for a reading of the anastatic reprint of Lionardo Giachini's In difesa e lode del popone'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this