“Andrà tutto bene”! (« Tout ira bien » !)

Translated title of the contribution: [Autom. eng. transl.] "Everything will be fine"! ("Tout ira bien"!)

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingChapter

Abstract

[Autom. eng. transl.] We learned a lot of new words, we equipped ourselves to respond to the emergency, which for someone like me who does not work on the front line meant identifying new strategies to continue educational activities given the limitations. and prohibitions; it meant working creatively in light of established educational goals. In short, it was also an opportunity to rethink the objectives and goals of the work.
Translated title of the contribution[Autom. eng. transl.] "Everything will be fine"! ("Tout ira bien"!)
Original languageFrench
Title of host publicationChronique du vécu d’une pandémie planétaire. Récits d’universitaires d’Est en Ouest premier semestre
Pages103-110
Number of pages8
Volume2020
Publication statusPublished - 2020

Keywords

  • Chronique
  • pandémie

Fingerprint

Dive into the research topics of '[Autom. eng. transl.] "Everything will be fine"! ("Tout ira bien"!)'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this