Skip to main navigation Skip to search Skip to main content

Acquisition (semi)-automatique des collocations terminologiques : exploration dans le domaine du droit du commerce international

Translated title of the contribution: [Autom. eng. transl.] (Semi)-automatic acquisition of terminological collocations: exploration in the field of international trade law

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingChapter

Abstract

[Autom. eng. transl.] In this study, we deal with the question of the automatic and/or semi-automatic extraction of terminological collocations, types of phraseological units whose semantic-syntactic properties pose certain problems during their automatic acquisition. After presenting the definition of collocation that we adopted and after describing the corpus concerning international trade law on which we work, we establish a comparison of the results obtained from automatic extraction by three tools: AntConc, TermoStat and SketchEngine. This route allows us to list almost a hundred collocations, an important sample of the field, both from a quantitative and qualitative point of view.
Translated title of the contribution[Autom. eng. transl.] (Semi)-automatic acquisition of terminological collocations: exploration in the field of international trade law
Original languageFrench
Title of host publicationPhraséologie et terminologie
Pages239-258
Number of pages20
Publication statusPublished - 2023

Keywords

  • semi-automatic extraction, Natural Language Processing, terminological collocations, international trade law
  • extraction semi-automatique, Traitement Automatique des Langues, collocations terminologiques, droit du commerce international

Fingerprint

Dive into the research topics of '[Autom. eng. transl.] (Semi)-automatic acquisition of terminological collocations: exploration in the field of international trade law'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this